東日本大震災で被災した福島の詩人は
破壊への恐怖と、不条理への怒りに
言葉で抗った。
ツイッターから放たれた言葉は
「詩の礫」と名付けられ、多くの共感を得た。
あれから10年。
その軌跡をまとめた最新刊、
イマ、キタルーー。
現在も福島に暮らし、
高校教師の職と並行しながら
詩人として活動する和合亮一氏は
この歳月を克明に言葉に刻んできた。
本書はその十年の軌跡の書である。
2011年3月11日から10年となる今年。
和合氏は1月1日から
犠牲になられた方々にとって
最初の祥月命日となる1月11日まで
祈りのように連日の詩作を試みた。
第一章の「貝殻詩篇」はその結実である。
10年の歳月を、その折々の出来事と
思いの変遷を綴った
エッセイ集成「第三章 十年記」。
ASIAN KUN-FU GENERATIONの後藤正文氏
批評家の若松英輔氏と共に
『詩の礫』がこの歳月に何をもたらしたのか
を語る「第二章/第四章 対話篇」。
そして「おわりに」のかわりに書き下ろされた
新作詩「OVER」を収録。
和合氏の言葉は、被災したまち、
そしてこの世界の
未だ来たらぬ未来に向けて放たれた
光の矢となるーー。
<目次>
はじめに
第一章 貝殻詩篇
第二章 対話篇
後藤正文氏(ASIAN KUN-FU GENERATION)
時代の異常な速度感から外れてみる
第三章 十年記
第四章 対話篇
若松英輔氏(批評家)
死者と共に在ることが未来をつくる
OVER (「おわりに」にかえて)